2020.11〜 サイトオープン!

【和訳】Wham Rap! (Enjoy What You Do) / Wham!

Wham! – Wham Rap! (Enjoy What You Do?) (Official Video)

Wham, bam!
ワム、バン!
I am a man
僕は人間
Job or no job, you can’t tell me that I’m not
仕事があるかないか、君は違うと僕に言えない
Do you enjoy what you do?
君がやっていることを楽しんでる?
If not, just stop
もし楽しんでいないなら、辞めるだけ
Don’t stay there and rot
そこにとどまるな、腐るぞ

You got soul
You got soul
君は魂を得た
I said I get, get, get on down
I said I get, get, get, on down
I said I get, get, get on down
I said I get, get, get, on down
僕はうるさくいうぞ

Hey, everybody, take a look at me
やあ、みんな、ちょっと僕を見て
I’ve got street credibility
僕は通りの信用を得た
I may not have a job but I have a good time
僕には仕事がないかもしれない、だけどいい時間を過ごしているよ
With the boys that I meet down on the line
道で出会った男の子たちと一緒に
I said, I don’t need you
僕は言った、僕は君たちを必要としていないって
So you don’t approve
だから君たちは現れないね
Well, who asked you to?
えっと、誰が君たちに頼むかな?
Hey!
おい!
Hey jerk, you work
ねえ、ソーダ売り、君は働いているね
This boy’s got better things to do
この男の子はもっといいことをしているよ
Hell
地獄
I ain’t never gonna work, get down in the dirt
僕は絶対働こうとしないよ、ゴミの中でひざまずくなら
I choose, to cruise
クルーズに行くことを選ぶよ
Gonna live my life, sharp as a knife
僕の人生を生きていく、ナイフのように鋭いね
I’ve found my groove and I just can’t lose
僕は僕のグルーヴを見つけた、それは亡くならない
A.1. style from head to toe
頭から爪先までA-1スタイル
Cool cat flash, gonna let you know
猫の目が光る、君に知らせよう
I’m a soul boy, I’m a dole boy
僕はソウルボーイ、僕は失業者
Take pleasure in leisure, I believe in joy!
余暇の中に楽しみを感じる、僕は喜びを信じるよ!

Wham, bam!
ワム、バン!
I am a man
僕は人間
Job or no job, you can’t tell me that I’m not
仕事があるかないか、君は違うと僕に言えない
Do you enjoy what you do?
君がやっていることを楽しんでる?
If not, just stop
もし楽しんでいないなら、辞めるだけ
Don’t stay there and rot
そこにとどまるな、腐るぞ

Party nights and neon lights
パーティナイト、ネオンライト
We hit the floors, we hit the heights
床を叩いて、最高潮に達する
Dancing shoes and pretty girls
ダンスの靴にかわいい女の子たち
Boys in leather kiss girls in pearls
レザーを着た男の子がパールをつけた女の子にキスする
Hot-damn!
熱いね!
Everybody, let’s play!
みんな、遊ぼう!
So they promised you a good job
だから彼らは君にいい仕事を約束するよ
No way!
なんてこった!
One, two, three, rap!
1,2,3,ラップ!
C’mon everybody, don’t need this crap!
みんなおいで、こんなクソは要らない!

Wham, bam!
ワム、バン!
I am a man
僕は人間
Job or no job, you can’t tell me that I’m not
仕事があるかないか、君は違うと僕に言えない
Do you enjoy what you do?
君がやっていることを楽しんでる?
If not, just stop
もし楽しんでいないなら、辞めるだけ
Don’t stay there and rot
そこにとどまるな、腐るぞ

If you’re a pub man or a club man
もし君がパブやクラブのボーイなら
Maybe a jet black guy with a hip hi-fi
たぶんハイファイと一緒に黒いやつを噴射
A white cool cat with a trilby hat
フェルトの中折れ帽を被ったかっこいい白猫
Maybe leather and studs is where you’re at
レザーとスタッツは君のいる場所
Make the most of every day
ほとんど毎日作っている
Don’t let hard times stand in your way
君の道のりに大変な期間を置かないで
Give a wham, give a bam but don’t give a damn
ドカンとくれ、バンとくれ、罵りはいらない
‘Cause the benefit gang are gonna pay
なぜなら親切な仲間が払ってくれる

Now reach up high and touch your soul
今最高潮に届きそう、そして君の心に触れる
The boys from Wham! will help you reach that goal
Wham!の男の子たちがゴールに届くよう君を助けるよ
It’s gonna break your mama’s heart (So sad)
それは君のママの心を砕くよ(とても悲しい)
It’s gonna break your daddy’s heart (Too bad)
それは君のパパの心を砕くよ(悲しすぎる)
But you’ll throw the dice and take my advice
だけど賽は投げられた、僕のアドバイスをつかめ
Because I know that you’re smart
なぜなら君は賢いって知っているから
Can you dig this thing? (Yeah!)
これに気付けるよね?
Are you gonna get down? (Yeah!)
このまま降りるのか?

Say wham! (Wham!)
Wham!って言おう(ワム!)
Say bam! (Bam!)
Bam!って言おう(バン!)

Wham, bam!
ワム、バン!
I am a man
僕は人間
Job or no job, you can’t tell me that I’m not
仕事があるかないか、君は違うと僕に言えない
Do you enjoy what you do?
君がやっていることを楽しんでる?
If not, just stop
もし楽しんでいないなら、辞めるだけ
Don’t stay there and rot (D-H-S-S)
そこにとどまるな、腐るぞ
Wham, bam!
ワム、バン!
I am a man
僕は人間
Job or no job, you can’t tell me that I’m not
仕事があるかないか、君は違うと僕に言えない
Do (D-H-S-S) you enjoy what you do?
君がやっていることを楽しんでる?
If not, just stop
もし楽しんでいないなら、辞めるだけ
Don’t stay there and rot (D-H-S-S)
そこにとどまるな、腐るぞ
Wham, bam!
ワム、バン!
I am a man
僕は人間
Job or no job (D-H-S-S), you can’t tell me that I’m not
仕事があるかないか、君は違うと僕に言えない
Do (D-H-S-S) you enjoy what you do?
君がやっていることを楽しんでる?
If not (D-H-S-S), just stop
もし楽しんでいないなら、辞めるだけ
Don’t stay there and rot
そこにとどまるな、腐るぞ

Do you want to work? (No!)
働きたい?
Are you gonna have fun? (Yeah!)
楽しいことをしたい?
Do you want to be a jerk? (No!)
ソーダ売りになりたいの?
Are you gonna stay young? (Yeah!)
若くありたい?
Yeah everybody say Wham! (Wham!)
みんなで Wham!って言おう!
Say bam! (Bam!)
Bam!って言って!
Yeah everybody say Wham! (Wham!)
みんなWham!って言うよ!
Say Wham, bam! (Wham, bam!)
Wham!Bam!って言おう!
Can you dig this thing? (Can you dig this thing?)
このことに気づいた?
Are you gonna get down? (Down, down!)
このまま降りるのか?
One, two three, rap!
1,2,3,ラップ!
C’mon, everybody don’t need this crap!
みんな集まって、こんなクソ要らない!

Enjoy what you do (Enjoy what you do)
Enjoy what you do (Enjoy what you do)
Enjoy what you do (Enjoy what you do)
Enjoy what you do (Enjoy what you do)
Enjoy what you do (Enjoy what you do)
Enjoy what you do (Enjoy what you do)
Enjoy what you do (Enjoy what you do)
Enjoy what you do (Enjoy what you do)
君がすることを楽しめ
Yeah everybody say Wham! (Wham!)
みんなWham!って言って!
Say bam! (Bam!)
Bam!って言って
Everybody say Wham! (Wham!)
みんなWham!って言う
Say Wham, bam! (Bam!)
Wham,Bam!って言うんだ
Enjoy what you do (D-H-S-S)
Enjoy what you do
Enjoy what you do (D-H-S-S)
Enjoy what you do
Enjoy what you do (D-H-S-S)
Enjoy what you do
Enjoy what you do (D-H-S-S)
Enjoy what you do
Enjoy what you do (Enjoy what you do)
Enjoy what you do (Enjoy what you do)
Enjoy what you do (Enjoy what you do)
Enjoy what you do (Enjoy what you do)
君がすることを楽しめ

MEMO
DHSS:(Britain) Initialism of Department of Health and Social Security.
イギリスの厚生労働省。失業者のハローワークはこの保健・社会保障省によって運営されている。
H&M2017秋コレクションで口パクチャレンジがブームに!
H&M「Wham Rap!」feat.YURIAN

Wham Rap!は“女性のエンパワメント”をテーマとしたH&M2017秋コレクションのキャンペーンムービーに採用された。このムービーが話題になり、口パクチャレンジとして世界中で大ブームになった。
あなたもこのゆりやんCMを見たことがあるのでは?