2020.11〜 サイトオープン!

【和訳】Happy Xmas (War Is Over) / John Lennon & Yoko Ono

Happy Xmas (War Is Over)

(Happy Christmas, Kyoko
Happy Christmas, Julian)

So this is Christmas
クリスマス
And what have you done?
君は何をした?
Another year over
一年が終わって
And a new one just begun
新しい一年が始まった
And so this is Christmas
そう、これがクリスマスだ
I hope you had fun
君が楽しく過ごしたことを祈るよ
The near and the dear ones
近くの人も大切な人も
The old and the young
年寄りも若者も

A very Merry Christmas
メリークリスマス
And a happy New Year
そしてハッピーニューイヤー
Let’s hope it’s a good one Without any fear
何の恐れもない、いい年であるように願おう

And so this is Christmas (War is over)
これがクリスマスだ(戦争は終わった)
For weak and for strong (If you want it)
弱い人も強い人も(君が望めば)
For rich and the poor ones (War is over)
お金持ちも貧乏も(戦争は終わった)
The road is so long (Now)
道のりは長い(今)
And so happy Christmas (War is over)
ハッピークリスマス(戦争は終わった)
For black and for white (If you want it)
黒人も白人も(君が望めば)
For yellow and red ones (War is over)
アジア人もネイティブアメリカンも(戦争は終わった)
Let’s stop all the fight (Now)
すべての争いをやめよう(今)

A very Merry Christmas
メリークリスマス
And a happy New Year
そしてハッピーニューイヤー
Let’s hope it’s a good one Without any fear
何の恐れもない、いい年であるように願おう

And so this is Christmas (War is over)
クリスマス(戦争は終わった)
And what have we done? (If you want it)
君は何をした?(君が望めば)
Another year over (War is over)
一年が終わって(戦争は終わった)
And a new one just begun (Now)
新しい一年が始まった(今)
And so happy Christmas (War is over)
そう、これがクリスマスだ(戦争は終わった)
We hope you had fun (If you want it)
君が楽しく過ごしたことを祈るよ(君が望めば)
The near and the dear ones (War is over)
近くの人も大切な人も(戦争は終わった)
The old and the young (Now)
年寄りも若者も(今)

A very Merry Christmas
メリークリスマス
And a happy New Year
そしてハッピーニューイヤー
Let’s hope it’s a good one Without any fear
何の恐れもない、いい年であるように願おう

War is over, if you want it
君が望めば戦争は終わる
War is over, now
今、戦争は終わった
Happy Christmas
Happy Christmas, Christmas
Happy Christmas, Christmas
ハッピークリスマス

MEMO
Kyoko, Julian:ジョンレノンとオノヨーコの子供の名前