2020.11〜 サイトオープン!

【和訳】Careless Whisper / George Michael

George Michael – Careless Whisper (Official Video)

Time can never mend
時間はもとに戻せない
The careless whispers of a good friend
友達の何気ないささやき
To the heart and mind,
心や気持ちに
ignorance is kind
知らないことが優しさ
There’s no comfort in the truth, pain is all that you’ll find
真実は慰めにならないよ、ただ傷つくだけなのに
Should have known better, yeah
もっとよく知るべきだった

I feel so unsure
僕には確信がない
As I take your hand and lead you to the dance floor
君の手を取ってダンスフロアへ連れていくとき
As the music dies,
音楽が消えて
something in your eyes
君の目の中の何かが
Calls to mind a silver screen and all its sad goodbyes
映画を思い出させる、そんな悲しさも全てさよなら

I’m never gonna dance again, guilty feet have got no rhythm
二度と踊らない、罪を犯した足でリズムは踏めない
Though it’s easy to pretend, I know you’re not a fool
偽るのは簡単だけど、君が馬鹿じゃないことを知ってる
I should have known better than to cheat a friend
友達を騙すことよりもよく知るべきだった
And waste a chance that I’d been given
与えられたチャンスを捨てる
So I’m never gonna dance again the way I danced with you
だから君と踊った方法で二度と踊らない

Time can never mend
時間はもとに戻せない
The careless whispers of a good friend
友達の何気ないささやきが
To the heart and mind,
心や気持ちに
ignorance is kind
知らないことが優しさ
There’s no comfort in the truth, pain is all that you’ll find
真実は慰めにならないよ、ただ傷つくだけなのに
Should have known better, yeah
もっとよく知るべきだった

I’m never gonna dance again, guilty feet have got no rhythm
二度と踊らない、罪を犯した足でリズムは踏めない
Though it’s easy to pretend, I know you’re not a fool
偽るのは簡単だけど、君が馬鹿じゃないことを知ってる
I should have known better than to cheat a friend
友達を騙すことよりもよく知るべきだった
And waste a chance that I’d been given
与えられたチャンスを捨てるよ
So I’m never gonna dance again the way I danced with you
だから君と踊った方法で二度と踊らない

Never without your love
君の愛なしに二度と

Tonight the music seems so loud
今夜は音楽がとても大きく聞こえる
I wish that we could lose this crowd
この人混みがなくなればいいのに
Maybe it’s better this way
たぶんこの方がまし
We’d hurt each other with the things we want to say
言いたいことを言ってお互いに傷つけあった
We could have been so good together
一緒にうまくできたはずだったなのに
We could have lived this dance forever
永遠にこのダンスをしていられたのに
But now who’s gonna dance with me?
だけど、今となっては誰がこの僕とダンスを踊るのだろうか?
Please stay
お願い、ここにいて

And I’m never gonna dance again, guilty feet have got no rhythm
二度と踊らない、罪を犯した足でリズムは踏めない
Though it’s easy to pretend, I know you’re not a fool
偽るのは簡単だけど、君が馬鹿じゃないことを知ってる
I should have known better than to cheat a friend
友達を騙すことよりもよく知るべきだった
And waste a chance that I’d been given
与えられたチャンスを捨てるよ
So I’m never gonna dance again the way I danced with you
だから君と踊った方法で二度と踊らない

Now that you’re gone, now that you’re gone
今君は行ってしまう、今君は行ってしまう
Now that you’re gone, was what I did so wrong, so wrong
今君は行ってしまう、僕がとても悪いことをしてしまったから
That you had to leave me alone?
このせいで、君は僕を一人にしてしまったの?